Световни новини без цензура!
Препис: главен изпълнителен директор на Chevron Майк Вирт за „Face the Nation with Margaret Brennan“, 26 април 2026 г.
Снимка: cbsnews.com
CBS News | 2026-04-26 | 16:39:14

Препис: главен изпълнителен директор на Chevron Майк Вирт за „Face the Nation with Margaret Brennan“, 26 април 2026 г.

Следва дубликат от изявлението с основния изпълнителен шеф на Chevron Майк Вирт, излъчено в „ Face the Nation with Margaret Brennan “ на 26 април 2026 година

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: И ние се присъединихме в този момент от ръководителя и основен изпълнителен шеф на Chevron Майк Вирт Добре пристигнали в „ Face The Nation “. 

МАЙК УИРТ: Благодаря ти, Маргарет. 

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Хубаво е да сте тук, изключително в този миг. Защото има възприятието, че сме в този световен енергиен потрес. Това, което чухме от ръководителя на Международната организация по енергетика, той сподели, че в случай че комбинирате арабското петролно ембарго от 1973 година, иранската петролна рецесия от 1979 година и това, което се случи към 2022 година, когато Русия нахлу в Украйна, в случай че комбинирате всички тези неща, това към момента не е обсегът на това, което претърпяваме. Така ли бихте го изразили?

МАЙК УИРТ: Е, методът, по който бих го дефинирал е, че енергийната система е изгубила необикновено количество еластичност. Световната стопанска система употребява към 100 милиона барела нефт всеки ден. Един барел е 42 галона. Около 20% от тях се движат през Ормузкия проток, тъй че това е доста нарушено. Обикновено енергийната система има амортисьори в нея, тъй че имаме инвентар в резервоари в оборудванията. Имаме инвентар на водата в корабите. Имаме инвентар в стратегически запаси. Всички те бяха свалени през последните няколко месеца, до момента в който тези събития се развиха. И това, което е направено, е, че е взело тези амортисьори и ги е направило доста по-малко ефикасни в системата, и по този начин разстройствата нормално се посрещат посредством пренасяне на тези ресурси и реакцията на цената може да бъде заглушена, когато амортисьорите се изтеглят, амортисьорите се придвижват малко по-директно. И по този начин мисля, че това, което той има поради, е, че сме в интервал, в който има доста предложение, извадено от системата, и сме изправени пред този прогресивен напън върху цените и неустойчивостта, които се демонстрират до момента и евентуално ще продължат. 

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Вероятно ще продължи, тъй като не е ясно дали имаме преустановяване на огъня или завършек на войната. Искам да кажа, в случай че има автентичен контрактуван завършек на войната, цените падат ли, или просто примирието е задоволително, с цел да даде облекчение?

МАЙК УИРТ: Това, което в действителност е належащо, е потокът да се възобнови през Ормузкия проток. Не можете да извадите 20% от силата от системата и част от нея намира пътя си към Червено море, само че към момента има доста количество международно енергийно доставяне, което не може да тече и – и това е основното нещо, е да се възвърне този поток. Това разрешава на пазарите да стартират да възвръщат тези ресурси. Това ни разрешава да доставяме продуктите там, където са нужни, и да облекчим част от натиска. Но всичко това ще отнеме време. Това е свят, в който получаваме логистика на кораби и тръбопроводи и напредване на нещата до пазарите по целия свят. И по тази причина споделям, че мисля, че ще бъде с нас известно време. Защото даже в случай че проливът се отвори през днешния ден, доставянето на доставки до мястото, където са нужни, и възобновяването на естественото действие на системата ще отнеме известно време.

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: И по този начин, какъв брой мощно миниран е Ормузкият проток? Защото имате разследващи анализатори, които ви дават данни. Какъв е рискът да се премине през тази точка? 

МАЙК УИРТ Не знам, не мога да дефинира количествено какъв брой мощно миниран е проливът, само че явно Иран има способността да удря плавателни съдове, до момента в който се движат през пролива. Виждали сме това да се случва, може би не всекидневно, само че сигурно с известна периодичност. И освен мини имат. Има и други средства, които са били употребявани и ние сме придвижвали кораби през тази част на света от години и години и сме виждали някои от тези благоприятни условия. И по този начин мисля, че е доста мъчно от военна позиция да се оправим с това, тъй като те са подготвили тези качества и мисля, че са посочили способността да ги упражняват. И по този начин, президентът и администрацията са фокусирани върху това като част от договарянията и ние сигурно се надяваме, че ще съумеят с това. 

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Ако могат да схванат с кого да договарят. Президентът споделя, че това е част от казуса сега, без да знае кой в действителност взема решенията в Иран. Но видяхме отчет на Washington Post, че Пентагонът е уведомил членовете на Конгреса, че ще отнеме към шест месеца, с цел да се разчисти проливът, и това е в обстановка след пердах. Като основен изпълнителен шеф, какво би трябвало да видите, с цел да се чувствате уверени, с цел да прекарате транспортен съд през Ормузкия проток? 

МАЙК УИРТ: Е, би трябвало да повярваме, че нашите хора на кораба ще бъдат в сигурност, товарът ще бъде в сигурност и че може да се транзитира с висока степен на убеденост, ние ще работим с военните управляващи, Военноморски сили на Съединени американски щати, с цел да създадем тази оценка, и сигурно доста други изпращачи и притежатели на кораби са изправени пред същите - същите въпроси. Не съм виждала отчета, който споменахте, само че ние работим в тясно съдействие с Военноморски сили на Съединени американски щати и други военни организации по света, с цел да осигурим безвреден пренос на кораби по целия свят, тъй че това е решение, което бихме взели в съдействие с такива специалисти.

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: В един миг министърът на енергетиката участваше в тази стратегия и той сподели, че първите няколко кораба евентуално ще имат военноморски конвой. Това ли е нещо, което бихте желали? Като военни кораби, ескортиращи през?

МАЙК УИРТ: Със сигурност сме виждали военноморски конвой, употребен в предишното, когато е имало спорове в тази част на света, имали сме кораби, които са били ескортирани през пролива. Мисля, че в първите дни е доста евентуално да можете да видите военноморски конвой, тъй като мисля, че някои от рисковете не са единствено мини, които могат да бъдат сложени в пролива, само че могат да бъдат и опасности, които могат да дойдат от сушата под други форми, тъй че мисля, че съществуването на флота с тези кораби, които вършат първия пренос, ще обезпечи по-висока степен на убеденост, в сравнение с в случай че нещо се случи, че ще имате някаква мярка защита.

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Просто би трябвало да знаете с убеденост, че сте в положение да преминете, без да бъдете ударени, и че можете да оцените съответно този риск в този момент-- 

МАЙК УИРТ: Да, за нас, като ценим риска--

МАРГАРЕТ БРЕНАН: Казвате, че рискът постоянно е съществувал. 

МАЙК УИРТ: Рискът постоянно е съществувал. Така че ценообразуването на риска не е проблем за нас. Това е сигурността на нашите хора. Нашият най-голям приоритет е сигурността на нашите хора, сигурността на нашите активи, опазването на околната среда. Така че рискът, че някой може да бъде ранен, или по-лошо, че може да имате развален транспортен съд или може да имате петролен разлив, това са нещата, за които в действителност се тревожим – ценообразуването на риска, застраховката, всички тези неща са управляеми. В реалност сигурността на хората и отбраната на активите и околната среда ще ръководят нашето взимане на решения.

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Когато приказваме за ценообразуване обаче и някак си се връщаме към времето преди началото на войната, не става въпрос единствено за пролива – 12 рафинерии в Близкия изток са били ударени от ракета или офанзива с дрон, съгласно ClearView Energy. Така самата инфраструктура е развалена. Колко време лишава и възобновяване на производството?

МАЙК УИРТ: Е, в някои случаи ще отнеме седмици и месеци, в някои случаи години, има петролни полета, които просто са били затворени, тъй като няма къде да се съхранява петролът. Понякога тези полета - не е като да завъртите крана на крана си. Това са комплицирани резервоари с доста подземна динамичност, тъй че те би трябвало да бъдат върнати деликатно. Има вреди на инфраструктурата нагоре, по средата и надолу по веригата, като рафинерии. Мисля, че хората работят, с цел да поправят това доколкото могат. Някои от тях са по-лесни ремонти от други. Някои ще бъдат години. Някои от оборудванията за полутечен природен газ, които са били развалени, видът съоръжение, което би трябвало да бъде сменено, има верига за доставки, която ще отнеме години, с цел да бъде сменена. И по този начин мисля, че ще бъде. Ще настъпи последователно и според от това какъв брой бързо ще могат да бъдат отстранени някои от вредите.

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Защо мислите, че това беше такава изненада? Не чакахме ли в този район, че дроновете ще бъдат също толкоз ефикасни, колкото бяха, или че иранците ще бъдат също толкоз сполучливи, затваряйки Ормузкия проток?

МАЙК УИРТ: Да, това е въпрос, на който може би другите ще отговорят най-добре. Не знам какво се очакваше и по какъв начин би се сравнило с действителността. Разбира се, множеството отчети допускат, че Иран се е подготвял за нещо сходно. Мисля, че другите страни в района имаха своите отбранителни качества. Но знаете по кое време – когато спорът стартира, може да е доста непредсказуемо по какъв начин ще се развие.

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Ясно.  и когато става въпрос за цената, когато погледнем какво се случва там на пазарите, това е едно нещо, това са търговците, които вършат залози. американците гледат на разноските, когато зареждат колата си. Кога нещата ще се върнат преди 28 февруари и началото на този спор?

МАЙК УИРТ: Да, това е едно от нещата, които научих за повече от 40 години в тази промишленост, е че прогнозирането на цената е извънредно мъчно. Дори в естествени времена пазарите могат да ви изненадат. Това не е обикновено време. Динамиката, която въздейства върху предлагането, е много необикновена. Потенциалът това да се отрази в стопанската система и може би бавното търсене съгласно мен се усилва и- и така--

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Хората употребяват по-малко газ, казвате, заради по-високата цена.

МАЙК УИРТ: Някои елементи на света, това не е единствено газ. Това е пропан-бутан за готвене в Южна Азия, това е реактивно гориво в Европа, редица артикули стават доста недостигни. Поведението се трансформира по няколко метода. Първо, хората ще употребяват по-малко сила. Второто е, че хората ще натрупат сила. През 70-те години, припомням си, по време на ембаргото в Съединени американски щати, в моето семейство карахме в близост с кола, колкото се можеше цялостна. Обикновено хората карат в близост и се усещат удобно с половин или четвърт контейнер бензин. И по този начин ще видите, че хората ще се държат за доставки, които другояче не биха могли. Те могат да употребяват по-малко. И по този начин, прогнозирането както на търсенето, по този начин и на предлагането на пазар с тази динамичност е доста мъчно.  Мисля, че основното нещо е, както споделих преди, амортисьорите се източват от системата, което значи, че има този прогресивен напън върху цената, тъй като предлагането става все по-строго и опцията за наново доставяне става все по-трудна, а това също усилва вероятността от колебливост.

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Така че не можем да кажем, че цените на бензина са достигнали своя връх, да вземем за пример.

МАЙК УИРТ: Мисля, че е доста мъчно да се каже това, тъй като би трябвало да извършите куп догатки за това и зависи от това какво допускате.

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Споменахте реактивното гориво, което няма толкоз дълъг живот, нали? Трябва да опресните и попълните хранилището много бързо. Четем за летищата, които нямат гориво за самолети. Каква е действителността там? Какво е предлагането? И какво значи това за американците, които биха желали да пътуват? 

МАЙК УИРТ: Да. Запасите от реактивно гориво в избрани елементи на света бяха на сезонни релативно ниски равнища преди началото на спора. Рафинериите в Близкия изток са обилни експортьори на реактивно гориво, изключително за Европа, където 75% от внасяното в Европа реактивно гориво нормално идва от тези рафинерии. Днес не тече. Така че виждаме по какъв начин горивото за реактивни самолети се стяга доста бързо в Европа, в Азия и виждаме по какъв начин самолетните компании афишират корекции в графиците на полетите си. Виждаме по какъв начин се влива в цени. Мисля, че това е едно от първите места, където ще се усети най-широко. Имам поради, че в този момент видяхме прочут прогресивен напън върху цените на бензина. Мисля, че авиацията явно е област, в която евентуално ще се утежни през идващите няколко седмици.

МАРГАРЕТ БРЕНЪН: Ще се утежни през идващите няколко седмици, само че това към момента – това има резултат на закъснение. Имам поради, това, което казвате, е, че в случай че купувате пътешестване до Европа, очаквайте да платите доста повече, даже и след месеци.

МАЙК УИРТ: Да, още веднъж, не мога да предскажа по какъв начин самолетните компании ще дефинират цените на техния артикул, само че мисля, че възходящият напън, който виждат върху цените, и напрежението на пазара евентуално ще доведат до по-нататъшно усъвършенстване на маршрута. И по този начин полетите може да не са толкоз изобилни, колкото другояче биха били. Мисля, че самолетите евентуално ще бъдат по-пълни, в сравнение с биха били. И да, цените, цените може да са по-високи.

МАРГАРЕТ БРЕНЪН:  Така че, когато чуете министъра на финансите или министъра на енергетиката да споделят 3 $ за галон, и о, това ще падне още веднъж през идващите няколко месеца. Казвате, че не знаем задоволително, с цел да вършим твърди прогнози. Това те слушам да казваш.

МАЙК УИРТ: Да. Това е, знаете ли, има някаква остаряла аксиома, която, знаете ли, мога да ви кажа цената, само че не мога да ви кажа по кое време. Много е мъчно да се плануват тези неща. Тъй като пазарите ар

Източник: cbsnews.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!